|
Aishah Rahman
If Only We Knew
An ongoing urban drama with jazz and movement in one
act
for Amadou Diallo
CHARACTERS
Aboulaye, a Guinean Street Peddler.
Narrator, his African-American alter ego
Blind Street Corner Saxophonist
PLACE
New York City, 21st Century.
Note: It should be difficult,
at times, to differentiate between Aboulaye and Narrator; the two
characters should appear with the help of music and movement to
melt into one another, and actors should be lithe, able to move
well.
ACT ONE
Saxophonist plays quiet,
spiritual music that evokes the dawn for a long time.
Narrator (over the music):
Morning prayer, 5:30 A.M.
Aboulaye: America! I love
it! I love it! I just love it! Love New York, love the Bronx and
I love sneakers. I love America where every days tomorrow.
Narrator: Mid-day prayer, twelve noon. Your behind hits the door,
when you bend over, you fill the tiny vestibule as you lace your
right sneaker that is always coming untied. Today you are wearing
your Air Jordans that light up green in the dark. Bon. Cool. As
you straighten up your elbows brush against the mailboxes on your
right and you quickly open the door and go down the one, two, three,
four (music stops) short steps, stopping to look up at the woman
who sits above you, looking, looking. Always looking day and night,
looking out her window.
Aboulaye: Gonna, gonna take
the 6 train. Hurry hurry hurry gotta jet downtown. Number 6 to one
four street cant be late dont be late it wont
wait got to sell got to yell money money money got to get some run
dont be late african boy black boy Frenchie cool boy glowing
feet shining, five feet six inches of thin jaguar skin nine eyes
neon footed quick change artist catch the hurry hurry no 6, stop
gotta dash, gotta book gotta split from the Bronx bush to downtown
from north to south from east to west to downtown where the action
is, money flows everything goes, through Harlem, through midtown
downtown, is your town money money flows everyone knows . . . cant
be late money wont wait.
(Rushing music for several
beats that stops suddenly.)
Narrator: You make a bee
line through your black and tan neighborhood where February turns
brown to ash where everyone moves aside for your morning dash to
the high in the sky train tracks rising above the rows of two story
red brick doll houses on either side with four steps leading up
to a tiny vestibule where two full grown adults cannot stand in
at the same time.
Aboulaye: Hurry!
Narrator: Hurry! Hurry! Hurry on downtown to the east side take
the 6 to 14th cross over and go east young man dont be late,
cause money wont wait.
Saxophonist: A long interval
of rising subway music that finally diminishes underneath
the following
Aboulaye: Hurry hurry hurry
hurry do I have my wallet? hope I didnt forget my wallet wallet
got to have my wallet need my wallet, there she is, good old Baji
right here in my hand.
Narrator: Hurry! (music stops)
As you board the train, your nose wrinkles at the scent of uncured
leather that still clings to the wallet and you smile thinking Damn
that is one strong Fulani cow as you put your Metro Card back
in the square hand stitched wallet that Baba had given you years
ago and return it to the deep pockets in your baggy black pants.
And at that moment with your hands still on Baji, you spy him. He
is wearing a pink voluminous robe and leaning on a black umbrella
with a wooden handle. You have no doubt that it is he but . . .
Aboulaye: Why is my Grandfather
dressed in his ceremonial robes riding the underground in New York
City instead of sitting beneath his fig tree or tending his beloved
cows?
Narrator: You put on your
train face. You hide behind a white mans newspaper and cast
furtive looks at your Grandfather who you know is back in Guinea.
(Aboulaye prostrates himself at the Narrators feet in the
Yoga position of The Child.)
Narrator: You hated going
to the bush to visit me and those cows that I respected like human
beings. You always dreaded the fonio passed around at the communal
meal. Even the family tale of how your great grandfather had founded
our village, had brought relatives to raise cattle, become leathersmiths
and thrive on their own labor, did not ease the strange taste of
curdled milk and honey. Badaw, do not scorn the cow, whose
milk is the essence of our life, our most powerful medicine, whose
skin protects us. Fulani respects the cow as we respect one another.
Do you understand?
Aboulaye: Yes, Baba.
Narrator: Take this,
it is Baji, who had a red belly with white flanks. A good milker
when she was living and now she gives us soft leather
Aboulaye: That day you put
a red and white wallet in my little hand.
Narrator: The train jerks
you out of your reverie and you look for your grandfathers
face but instead all you see is a dapper gray haired man in a pink
shirt carrying a walking stick wondering why you are staring at
him. You get off the train wondering
Aboulaye: Is it an angel
or a djinn I see on the train? How can that man look so much like
Baba and not be a relative?
Narrator: In the, in the
quarter, in the quarter of the immigrants, languages flow like one
dark river rising, Horn of Plenty for those selling by yelling and
their shouts are really whispers of a love song in my ears.
Aboulaye: Check it out checkit
out check it out, mamacita papi Yo! Linda, Linda besame. Shoe laces
one for 15 cents two for 45 grande grande one size fits all sidewalks
bleeding money gotta be there to catch the flow. The great God Shango,
drying out from bloody seas, sells incense two for dollar brand
if you please. Bangladesh and Senegalese, Vietnamese, Mung dark
as me, Thailand and Bangkok, Singapore, El Salvador, Guinea, Sierra
Leonians, Nigerians, Liberians and Haitians, (those who made it)
got rid of tyrant yesterdaddy and here he comes again today, guns
and no butter starvation just a bullet away and oppression in all
homelands is just about the same, casts a long, long shadow and
adds sadness to all songs. Money, money it takes money to send to
home.
Narrator: But where are the
Albanians from Kosovar and other Europeans, near and far, who like
you seek succor from Miss Libertys hand? Not in your neighborhood
not in the crossroads of the immigrants and dark natives looking
for cheap buys. They are melted in the mainstreams of the land.
They are welcomed in Fort Dix by the hand of Hillary who plumps
up soft pillows on their individual beds for their ease in spotless
sunwashed rooms wired for computers as they eat musaka me patate
and INS begs them (through a translator) to apply within the year
for permanent resident status, thank you please. Hurry down the
long street to the small space you rent to sell your wares through
streets paved with 14karat gold chains and wiggling electric hula
dancers. Past Japan Express, Camera & Electronics, The Beeper
Zone, Export Specialists, Bedspreads, Curtains, We Ship Anywhere.
Apple green and precious pink taffeta and tulle waving in the air
on wire hangers outside a store and brass studded trunks spilling
into the street making it difficult for you to navigate on the street
of immigrants paved with gold chains in the crossroads of Liberty
& Opportunity where one size does not fit all.
Saxophonist: a long, long interval of music reflecting, the briskness
of trade, the various ethnicities, tempo and tone of New Yorks
14th Street.
Narrator: Afternoon prayerthree
to four P.M. (music diminishes then stops)
Aboulaye: Checkitoutcheck itout checkit out check it out
Narrator: Que bola acere, my main man, Whassup?
Aboulaye: Nada, everything
is everything as they say.
Narrator: Got to come uptown,
Mr. Africa.
Aboulaye: Downtown is good,
rent cheap, business high? You buy? No problem!
Ovah here, checkit out check itout right this way Mamacita, ay papi
Dooney & Bourke, Coach, Polo
Scarves. Wool caps, sunglasses for winter sunshine
Kungfu tapes, Di Caprio all cheap videos, regardez ici
Your Lotto numbers coming out if you get ticket here
American Value center
Nice earrings you try on sistah you like? special price just for
you today.
Narrator: My Guinean brother, how are you today. How are the people
of Africa?
Aboulaye: The people of Africa
are fine brother man.
Checkit out check it out batteries, cassettes socks and ties
And I am fine today also.
T shirts hand dyed, gloves, cigarette lighters
Merci, danke, spasibo, arigato and gracias.
On sale, Manhattan Island, China town, Statute of Liberty
Rockefeller Center and Radio City, for you my friend toss in Brooklyn
Bridge. A New York Bargain. Five postcards for one dollar. One dollar
bargain.
Everything cheap and lookings free. You like? Take this shirt,
American cousin.
Narrator: For me. Why, Mr.
Africa?
Aboulaye: Because my Baba
always says kindness is the greatest wisdom. Because you look like
my old Baba. Because Ive been seeing my Grandfather all day,
he follows me from Africa in the faces of you African-black American-Africans.
Narrator: Yeah Bro, we part
of you, our long lost people, maybe even relatives my man. If only
we knew.
Narrator: Your last prayer
of the day.
Saxophonist: an interval
of evening-sunset music that diminishes before the next speaker.
Aboulaye: This time I am
sure. It is Baba riding with me on the midnight train to the Bronx
even though I am just as sure he is still back in Guinee. At the
end of the car he sits and stares at me. Between dozes I stare at
him and smile. Now I am not afraid. His face is familiar place made
strange by the passage of time. When I get off the train and look
around for him I am not afraid. Maybe grandfather will materialize
again and maybe just stay at my side. After all its silly
to be afraid of my own flesh and blood. Isnt it?
Narrator: You are anxious
to get home but you do know not to run or even walk fast for the
swarmy night air is swirling with police but it is hard for you
are so hungry and all you want to do is hurry home and eat.
Aboulaye: White rice and a spicy vegetable sauce. Tsibejenne. Mmmmmm
and a dripping sweet mango.
Narrator: With your mind
already home, you grow hungrier by the minute. As you near your
building you look up and of course the woman above you sits as usual
perched in her window. What is she looking at, what does she see?
You are thirsty.
Aboulaye: Bissop. Tsibejenne. Mmmmmmmmmm.
Narrator: In other times,
other places you drank coconut milk or sugar cane juice but it is
a cold drink of bright red bissop that you want right now.
Saxophonist: A bloodcurdling
wailing high note that cannot be mistaken for anything else but
a police siren.
Aboulaye and Narrator: OOOOOOOOOOOOO
!!!
I am standing in the closet
size vestibule of my doll house apartment building with my key halfway
in the lock when
(again the bloodcurdling scream from the Saxophonist accompanied
by)
Aboulaye and Narrator: OOOOOOOOOOOOO
!!!
Narrator: You are startled
at the closeness of the siren scream. Curious, you turn around,
warily open the door and look straight into hell.
Saxophonist: short stacatto
screaming notes evoking Hell.
Eight gunshot eyes and four
barking faces. Their decision had already been made. This time it
is not Calvary but high on a hill in Northern Manhattan in a place
wrested from Indians in the quarter of the immigrants in a black
and tan street of red brick doll houses.
Aboulaye: Gunshot faces!
Saxophonist: (gunshot music)
Aboulaye: The Mosquitoes
of West Africa.
(mosquito music)
Aboulaye:
Barking eyes!
Sptatpataat! Tattatlatlalt splat! Gotcha!
Gunshotfacesbarking eyesgunshot eyes barking faces!
Saxophonist: Music evoking
the terror of the preceding lines for several beats.
Narrator: Your eyes grow with terror as large as history. Sweat
and urine pool around your feet like blood.
At first bullet, Baba, who I know is in Guinea but who has been
hovering around me all day kisses me and says
Saxophonist: Three climbing distinct notes, each one higher than
the other played twice.
Narrator: God is great
Aboulaye: Great is
God.
First bullet swims in my aorta, bathes in my bloodstreams flows
to the outposts of my body and is swept at high blood tide through
my spinal cord. At this point there is hope. If I live I will be
a paraplegic but Baba grabs my hand saying Courage Badaw.
The evil djinns have made up their minds. The speed of their bullets
is 100 meters per second.
Narrator: If you could run
at that speed you could cover the length of a football field in
about one second. It will be quick
Aboulaye: Before the old
man can finish his words, inside the miniscule foyer, my gory sky
becomes a crackling hailstorm. Second bullet enters my upper left
side under my arm pit and hurtles downward through my right kidney,
exits out of my back as the next one enters the left kidney and
travels up my right lung at the same time the third one enters my
arm in the front and leaves in the back almost colliding with this
one now crashing through my collar bone rushing to the opposite
side as if making room for the next bullet that smashes my chest
and rests a millisecond before exiting out of the back of
Narrator: what used to be me and this one ricocheting towards
me will enter my side and travel to the right side passing through
my intestines in a clean straight line unlike the next bullet that
leaves a trail of bone shards and mangled flesh as it travels a
rugged path from my upper thigh to my groin followed by one that
cuts a jagged path in my other upper thigh but this lazy bullet
just rests there and sleeps unlike this next one that cuts a bloody
trail
Aboulaye and Narrator: to
the knee bone to the shin bone to the ankle bone on the left side
or this one now on the right side that comes in below the knee and
takes a short quick trip to my knee bone on my left side while two
more bullets make contact with my left side again in my left side
again, and
Aboulaye: in my left side
again rupturing my spleen, kidney and any intestines I have left
and this last one puts a hole in my right sole, passing from the
bottom of my feet through my middle toe and through the top of my
right foot turning off my glow-in-the dark sneaker!
Narrator: Your breath is
shot, bullet riddled. Your lips like wine. Your stomach pours into
the ground. Now you are trains and stars, the shape of change. Now
you are a giant and as you die they love you.
(The two men become onestand
back to back and begin revolving, facing the audience and continue
to revolve until they seem to melt into one another as Aboulaye
speaks.)
Aboulaye: One of the four
djinns kneels besides me and begs me not to die but Baba has already
taken me back to Guinea. Now, I am the siren sound in the gory midnight
as I circle between Africa and America, East and West, Earth and
Sky, wailing for the green ones who cannot drink water, a clamoring
frenzy for the unquenchable thirst for those in sapless lands, a
thrumming for parched youths with green mouths and purple lips in
a strange land with no succor. Now, I am the plangent song of elders
who must return their young to a haunting heritage in a desiccated
land. Now, I am a keening between a ravine and a skyscraper, ululating
between the Gambia and the Hudson, rising, falling, floating, pealing,
tolling while a woman in the window sits and stares not believing
her eyes.
CURTAIN

|